Today's Dominican Word: FUETAZO – Slang for HIT, Spank.
Dominican: Manny le dio buen FUETAZO a su Hijo Manny Jr.
English: Manny SPANKED his son, Manny Jr.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Wednesday, February 22, 2012
Tuesday, February 7, 2012
February 7, 2012
Today's Dominican Word: LA DAÑATE – Slang for messing/ruin things up.
Dominican: Manny, LA DAÑATE man, chocastes el carro.
English: Manny, you RUINED it, you crashed the car!
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: Manny, LA DAÑATE man, chocastes el carro.
English: Manny, you RUINED it, you crashed the car!
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Friday, February 3, 2012
February 3, 2012
Today's Dominican Word: YUN YUN – Slang for a popular icy drink. Also slang for Fainting.
Dominican: A Maria le dio un Yun Yun cuando supo que su marido estubo en un accidente.
English: Maria fainted when she found her husband was involved in an accident.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: A Maria le dio un Yun Yun cuando supo que su marido estubo en un accidente.
English: Maria fainted when she found her husband was involved in an accident.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Thursday, February 2, 2012
February 2, 2012
Today's Dominican Word: QUEMARSE – Slang to discredit, “bad rap”, Bad Reputation.
Dominican: Maria anda por ahi QUEMANDOSE con cualquiera que conoce.
English: Maria, has a bad reputation out in the streets.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: Maria anda por ahi QUEMANDOSE con cualquiera que conoce.
English: Maria, has a bad reputation out in the streets.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Friday, January 27, 2012
January 27, 2011
RP:
Today's Dominican Word: DAME LU (LUZ) – Slang to Greet someone: What's going on, talk to me, how is it going? what's up?
Dominican: Dame Luz Montro.
English: What's going on Pal?
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Today's Dominican Word: DAME LU (LUZ) – Slang to Greet someone: What's going on, talk to me, how is it going? what's up?
Dominican: Dame Luz Montro.
English: What's going on Pal?
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Thursday, January 26, 2012
January 26, 2011
Dominican Word of the Day: DEPRENDE(R) – Slang to Break Off, Tear Off.
Dominican: Muchao errr Diablo, déjà de corer, te voy a DEPRENDER la cabeza.
English: Manny, stop running, or else I’m going to break you off.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: Muchao errr Diablo, déjà de corer, te voy a DEPRENDER la cabeza.
English: Manny, stop running, or else I’m going to break you off.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Tuesday, January 24, 2012
January 24, 2011
Dominican Word of the Day: JOCIANDO – Slang for Working (Hustling).
Dominican: Manny, el esta JOCIANDO por ahi, tu sabe, el se la busca.
English: Manny, he is working, you know, he’s always hustling.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: Manny, el esta JOCIANDO por ahi, tu sabe, el se la busca.
English: Manny, he is working, you know, he’s always hustling.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Monday, January 23, 2012
January 23, 2011
Dominican Word of the Day: SUAPE – Slang for overly DRUNK.
Dominican: El Sabado Manny estaba hecho un SUAPE.
English: Manny was over the top Drunk this past Saturday.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: El Sabado Manny estaba hecho un SUAPE.
English: Manny was over the top Drunk this past Saturday.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Friday, January 20, 2012
January 20, 2011
Dominican Word of the Day: LUCIR (LUCIRSELA)– Slang to SHOW OFF.
Dominican: Los Aguiluchos estan por LUCIRSELA por que las Aguilas Ganaron.
English: The Eagles Fans are thrilled to SHOW OFF their pride, after winning the baseball game last night.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: Los Aguiluchos estan por LUCIRSELA por que las Aguilas Ganaron.
English: The Eagles Fans are thrilled to SHOW OFF their pride, after winning the baseball game last night.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Thursday, January 19, 2012
January 19, 2011
Dominican Word of the Day: CHULO/A – Slang for something Fun, Nice, Your side Lover, or Good Looking/Cute.
Dominican 1: Oye, que CHULO esta tu carro.
Dominican 2: Diablo que CHULA que esta bueno.
Dominican 3: Me la pase bien CHULO en la disco.
English 1: Man, your car is NICE.
English 2: Geez! That girl is Looking Good.
English 3: I had a FUN Time at the party.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican 1: Oye, que CHULO esta tu carro.
Dominican 2: Diablo que CHULA que esta bueno.
Dominican 3: Me la pase bien CHULO en la disco.
English 1: Man, your car is NICE.
English 2: Geez! That girl is Looking Good.
English 3: I had a FUN Time at the party.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Wednesday, January 18, 2012
January 18, 2011
Dominican Word of the Day: MENEO – Slang for “SHADY”/ILLEGAL business deal.
Dominican: Yo no digo nada, pero en esa bodega hay como un MENEO medio raro.
English: I believe the Deli on the corner is up to some shady business.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: Yo no digo nada, pero en esa bodega hay como un MENEO medio raro.
English: I believe the Deli on the corner is up to some shady business.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Tuesday, January 17, 2012
January 17, 2011
DR Word of the Day: COCOTASO – Slang for HITTING someone closed fisted in the head (“Bop Your Head”)
Dominican: A Manny le dieron un COCOTASO por estar molestando.
English: Joe HIT Manny in the head.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: A Manny le dieron un COCOTASO por estar molestando.
English: Joe HIT Manny in the head.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Monday, January 16, 2012
January 16, 2011
DR Word of the Day: ANDA EL DIABLO – Phrase for DAMN IT. Dominicans often use this phrase to describe a challenging situation.
Dominican: ANDA EL DIABLO se me da ño el carro.
English: Damn it! Car just broke down.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: ANDA EL DIABLO se me da ño el carro.
English: Damn it! Car just broke down.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Friday, January 13, 2012
January 13, 2012
Dominican Word of the Day: TEMBLEQUE – Slang for being Weak, Fainting, to Tremble.
Dominican: A Maria le dio un TEMBLEQUE cuando le dijieron que su Marido tuvo en un accidente.
English: Maria FAINTED when she heard the news of her husband involved in an accident.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: A Maria le dio un TEMBLEQUE cuando le dijieron que su Marido tuvo en un accidente.
English: Maria FAINTED when she heard the news of her husband involved in an accident.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Thursday, January 12, 2012
January 12, 2012
Dominican Word of the Day: TAPAO – Slang with two definitions: 1. Dumb 2. Hiding the Truth (Cover up).
Dominican: 1. Ese muchacho de Manuel es tan TAPAO, no se sabe la tabla del 9.
Dominican: 2. Manuel hacia lo suyo TAPAO, le estaba mintiendo a todo el mundo.
English 1: Manuel is so DUMB, he doesn’t know how to multiply by 9.
English: Manny COVERED UP all of his dirty business and lied to everyone.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: 1. Ese muchacho de Manuel es tan TAPAO, no se sabe la tabla del 9.
Dominican: 2. Manuel hacia lo suyo TAPAO, le estaba mintiendo a todo el mundo.
English 1: Manuel is so DUMB, he doesn’t know how to multiply by 9.
English: Manny COVERED UP all of his dirty business and lied to everyone.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Wednesday, January 11, 2012
January 11, 2011
RP
Dominican Word of the Day: Sanky Panky – slang/phrase for a male prostitute, a Gigolo.
Dominican: Ya que Manuel no encuentra trabajao, el tiguere se metio a Sanky Panky.
English: Since Manuel can’t find work, he became a Gigolo.
http://www.youtube.com/watch?v=yGk3u10O5GA
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican Word of the Day: Sanky Panky – slang/phrase for a male prostitute, a Gigolo.
Dominican: Ya que Manuel no encuentra trabajao, el tiguere se metio a Sanky Panky.
English: Since Manuel can’t find work, he became a Gigolo.
http://www.youtube.com/watch?v=yGk3u10O5GA
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Tuesday, January 10, 2012
January 10, 2012
Dominican Word of the Day: PAPITA – Slang for an EASY task.
Dominican: Oye, cogi el examen de Matematica, eso fue una PAPITA.
English: Took my Math Test, it was so EASY. G
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook http://tiny.cc/DominicanWordTwitter http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
Dominican: Oye, cogi el examen de Matematica, eso fue una PAPITA.
English: Took my Math Test, it was so EASY. G
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook http://tiny.cc/DominicanWordTwitter http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
Monday, January 9, 2012
January 09, 2011
Dominican Word of the Day: HARTURA/JARTURA – Slang for feeling “FULL” after eating (enough).
Dominican: Que JARTURA me di en casa de Ramona. English: I ate ENOUGH at Ramona’s house last night.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: Que JARTURA me di en casa de Ramona. English: I ate ENOUGH at Ramona’s house last night.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Friday, January 6, 2012
January 06, 2011
Dominican Word of the Day: YALA – Slang for Ok, Sure, Fine (Ya, Vale).
Dominican: Espero verte en la fiesta, Respuesta: YALA.
English: Looking forward to see you at the event, answer: Sure
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: Espero verte en la fiesta, Respuesta: YALA.
English: Looking forward to see you at the event, answer: Sure
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Thursday, January 5, 2012
January 05, 2011
Dominican Word of the Day: FUKU(FUCU) – Slang for Bad Luck.
Dominican: Concho, pero la Republica no tiene un FUKU con esas tembladeras.
English: The D.R. has bad luck with all of these earth quakes.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: Concho, pero la Republica no tiene un FUKU con esas tembladeras.
English: The D.R. has bad luck with all of these earth quakes.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Wednesday, January 4, 2012
January 04, 2011
Dominican Word of the Day: DIAÑE – Friendly slang for “DAMN IT”.
Dominican: El DIAÑE, pero que frio hace!
English: Damn it, it’s COLD outside.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: El DIAÑE, pero que frio hace!
English: Damn it, it’s COLD outside.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Tuesday, January 3, 2012
January 03, 2011
RP Dominican Word of the Day: CORO – Slang when GATHERING with friends in the essence to have a good time (to “bug out”).
Dominican: Mi Gente, dejense de CORO que ya hay que trabajar.
English: End of Gatherings, Back to work.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Dominican: Mi Gente, dejense de CORO que ya hay que trabajar.
English: End of Gatherings, Back to work.
http://tiny.cc/DominicanWordBLOG
http://tiny.cc/DominicanWordFacebook
http://tiny.cc/DominicanWordTwitter
Subscribe to:
Posts (Atom)