Tuesday, August 31, 2010

August 31, 2010

Today's Dominican Word: Añugao – slang when someone chokes on food.

Dominican: Manuel se comio unos tres golpes, buscale agua que esta Añugao.

English: Manuel just ate plantains, fried eggs, fried salami, and fried cheese, hurry, he is choking and needs some water.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Monday, August 30, 2010

August 30, 2010

Today's Dominican Word: Haciendo Gorro – phrase for someone who is the third wheeler with a couple.

Dominican: Manuel esta hacienda gorro, siempre sale con Maria Y Pedro.

English: Manuel is always the third wheeler when Maria & Pedro go out.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Friday, August 27, 2010

August 27, 2010

Today's Dominican Word: Patuche – slang a marijuana cigar, a “blunt”.

Dominican: Manuel prendio el patuche, de cache de cache.

English: Manuel rolled a Marijuana cigar.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Thursday, August 26, 2010

August 26, 2010

Today's Dominican Word: Nitido – slang when something is cool, spectacular, just great.

Dominican: Manuel fue al parquet de divercion Quisqueya Park y se lo encontro NITIDO.

English: Manuel went to six flags and thought it was a great place for fun.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Wednesday, August 25, 2010

August 25, 2010

Today's Dominican Word: Tiguere – slang for a "thug", person who is a go getter, he does whatever it takes to get it or get it done.

Dominican: Manuel es un tiguere de la calle, nada se le pasa.

English: Manuel is a big time go getter , a man of the streets, nothing goes unnoticed by him.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Tuesday, August 24, 2010

August 24, 2010

Today's Dominican Word: Menta – slang for mint candy.

Dominican: Manuel let jedia la boca, le pregunto a Maria si tenia un menta.

English: Manuel mouth was “kicking”, he asked his friend Maria for a mint candy.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Monday, August 23, 2010

August 23, 2010

Today's Dominican Word: Mala Pata – slang for someone who simply brings Bad Luck.

Dominican: Manuel tiene un amigo que es Mala Pata, siempre se le pega algo a el.

English: Manuel has a friends who always brings him bad luck.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Friday, August 20, 2010

August 20, 2010

Today's Dominican Word: Tumba Eso – to leave it alone. Drop it.

Dominican: A Manuel la novia lo dejo, yo le dije a el que Tumbe eso.

English: Manuel’s girlfriend dumped him, I told him to drop it and leave it alone.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Thursday, August 19, 2010

August 19, 2010

Today's Dominican Word: Yo and Charly – slang/phrases for describing someone’s style. A “Yo” is someone who dresses with baggy clothes (hip hop) and a “Charly” is someone who dresses preppy and in style.

Dominican: El papa de Manuel se molesto porque un dia se aparecio en la casa vestido como un yo. Manuel ahora se viste como todo un charly.

English: Manuel’s father was upset when he showed up at home dressed in hip hop (YO) clothes. The dude changed, he now dresses in a preppy (Charly) style.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Wednesday, August 18, 2010

August 18, 2010

Today's Dominican Word: Mata – slang for a plant. Un Arbol.

Dominican: Manuel compro una mata para su apartamento Nuevo.

English: Manuel bought plants for his new apartment.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Tuesday, August 17, 2010

August 17, 2010

Today's Dominican Word: Chiripero – slang for an ambulant seller (worker), they work as whatever jobs become available. i.e. Flower Lady, Selling water on the streets, ice cream seller.

Dominican: Manuel tiene un primo que es chiripero, el tipo trabaja en lo que aparece.

English: Manuel’s cousin is an ambulant worker, he does what it takes to get to work.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Monday, August 16, 2010

August 16, 2010

Today's Dominican Word: Cambumbo– slang for big bucket, or simply a bucket of anything (things).

Dominican: Manuel y sus amigos ligaron licor y hicieron un cambumbo de bebidas.

English: Manuel and friends mixed drink together in a big bucket.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Friday, August 13, 2010

August 13, 2010

Today's Dominican Word: Gafa– slang for sunglasses.

Dominican: Manuel va pa la playa este fin de semana, de seguro que se lleva mis Gafas.

English: Manuel is going to the beach, and I am sure he’ll be taking my sunglasses.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Thursday, August 12, 2010

August 12, 2010

Today's Dominican Word: is Some Dominican sick symptoms:

Ojo de Pecao: a fish eye. This occurs when a person develops a skin bubble in their finger.

Gambao: When a person walks crisscrossed and has wide legs.

Dominican: Manuel le salio un ojo de pecao, el pobre ya que es gambao.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Wednesday, August 11, 2010

August 11, 2010

Today's Dominican Word: Jalao – expression for when someone has gone from average weight to looking Skinny.

Dominican: Manuel perdio miles de libras, el tiguere esta Jalao.

English: Manuel lost a lot of weight, he looks too skinny.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Tuesday, August 10, 2010

August 10, 2010

Today's Dominican Word: Me La Tire – expression for when someone has scored and slept with the person.

Dominican: Manuel se tiro a Maria de chepa.

English: Manuel scored and slept with Maria.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Monday, August 9, 2010

August 09, 2010

Today's Dominican Word: Deguavinao – slang for some who is beat up, going through hard times due to a fight, bad accident, and/or bad shape.

Dominican: A Manuel le dieron una palisa y quedo to’ deguavinao.

English: Manuel fought and ended all mess up and is in a bad shape.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Friday, August 6, 2010

August 6, 2010

Today's Dominican Word: Chiviríca – slang for flirtatious girl, one that is always looking for the friendly help of male friends. Una chica navideña.

Dominican: Esa Muchacha de Maria es una chivirica, se la pasa andando con hombres.

English: Maria is very flirtatious, all she does is hang out with male friends.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Thursday, August 5, 2010

August 5, 2010

Today's Dominican Word: Serrucho – slang for “Pitching-in” or potluck. i.e. When a group of people pitch in to buy lots of alcohol to party.

Dominican: Los amigos de Manuel hicieron un serrucho y cocinaron un locrio y bebieron bastante.

English: Manuel’s friends all pitched in to buy drinks and cook a nice meal.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Wednesday, August 4, 2010

August 4, 2010

Today's Dominican Word: Fiao – slang to borrow on credit (personal credit). Not too formal to borrow on credit like you do with credit cards. Your personal credit is with many Colmados (Bodegas) owners and local vendors who will allow you to borrow on credit if they know and trust you.

Dominican: Manuel fue al colmado y compro una libra de carne fiao.

English: Manuel went to the supermarket and bought meat on personal credit.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com

Tuesday, August 3, 2010

August 3, 2010

Today's Dominican Word: Bembe – Slang for (big) lips / Bembú-person with big lips.

Dominican: Manuel es un Bembu.

English: Manuel has big lips.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com/

Monday, August 2, 2010

August 2, 2010

Today's Dominican Word: Pinta – Slang for dressing in style, Una Pinta.

Dominican: Manuel estaba en la fiesta de Maria y tenia una Pinta (estaba muy bien vestido).

English: Manuel was at Maria’s party and dressed very well.

http://dominicanwordoftheday.blogspot.com/